nie komputer wybuchnie a umiesz czytać pierwsze strony postów
tutaj macie wersję full tłumacz może wtedy jakoś dotrze:
Tłumaczenie (polski > angielski)
Installation
* NOTE * It is recommended to do a fresh install before installing patch 4.1
(Uninstall Kitserver Kitserver and delete the folder and delete the folder from the Start Menu Patch)Tłumaczenie (polski > niemiecki)
Installation
* HINWEIS * Es wird empfohlen, eine frische Installation von Patch installieren, bevor 4,1
(Uninstall Kitserver Kitserver und löschen Sie den Ordner und löschen Sie den Ordner aus dem Startmenü Patch)Tłumaczenie (polski > arabski)
تركيب
* ملاحظة من المستحسن أن يتم تثبيت جديد قبل تثبيت التصحيح 4.1
(Kitserver إلغاء وحذف المجلد وحذف مجلد Kitserver قائمة ابدأ من التصحيح)Tłumaczenie (polski > japoński)
インストール
*注*はそれが新鮮なの前にパッチ4.1をインストールするインストールを行うことを推奨します
(Kitserverをアンインストールしてフォルダとパッチの削除Kitserver [スタート]メニューのフォルダを削除)Tłumaczenie (polski > chiński (tradycyjny))
安裝
*注意*建議做一個全新安裝,然後再安裝補丁 4.1
(Kitserver卸載並刪除該文件夾,刪除 Kitserver開始菜單文件夾的補丁)Tłumaczenie (polski > rosyjski)
Установка
* Примечание * Рекомендуется сделать новую установку перед установкой патча 4,1
(Kitserver удалить и удалить папку и удалить Kitserver "Пуск" папку меню патч)może jeszcze na jakis język przetłumaczyć ?