0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
Akurat Dani Alvis jest jak najbardziej poprawną wymową tego nazwiska. Po prostu za bardzo się przyzwyczailiśmy do spolszczania nazwisk.
Dobrze, masz rację, ale "Aguero" to raczej wiadomo jak się czyta, a "Alves" to czasem ja mam nawet problem zrozumieć, dlaczego komentatorzy mówią "AlweSZ" albo "AlwIS". Może inaczej się mówi po katalońsku, inaczej po portugalsku czy tam brazylijsku.
To wyłącz sobie komentatora, albo zaproś do domu pentozę, niech pokaże co umie i niech skomentuje mecz